Francuski nije najteži jezik na svijetu, hrvatski je kompliciraniji!
Za savladavanje zahtjevnih svjetskih jezika potrebno je utrošiti u prosjeku 88 tjedana.
Za savladavanje zahtjevnih svjetskih jezika potrebno je utrošiti u prosjeku 88 tjedana.
Težina učenja svjetskih jezika je individualna.
Vrijeme potrebno za savladavanje nekog jezika ovisi o tome koliko je jezik koji želite naučiti blizak vašem materinjem jeziku ili drugim jezicima koje znate, ali ovisi i o njegovoj složenosti, o vremenu koje mu tjedno namjeravate posvetiti, o dostupnoj literaturi i o vašoj motivaciji.
To su bili kriteriji po kojima je The Foreign Service Institute SAD-a podijelio jezike u tri kategorije: lake, srednje teške i teške jezike.
U najlakše jezike smjestili su španjolski, francuski i talijanski, koji su dosta bliski engleskom jeziku.
Toj grupi pripadaju još i rumunjski, nizozemski, švedski, afrikaanski i norveški. Za njihovo savladavanje potrebna su samo 23-24 tjedna, odnosno 575-600 satova učenja.
U srednje teške jezike ubrojili su hindski, ruski, vijetnamski, turski, poljski, tajlandski, srpski, grčki, hebrejski i finski.
S obzirom na sličnost sa srpskim jezikom, hrvatski jezik mogli bi staviti u ovu kategoriju. Potrebno je utrošiti 44 tjedna ili 1100 nastavnih sati za ovladavanje osnovama ovih jezika.
Među najtežima jezicima dominiraju azijski jezici: arapski, kineski, korejski i japanski. Trebat će vam u prosjeku 1,69 godina (88 tjedana) ili 2 200 satova učenja kako bi savladali vještinu govorenja i pisanja.
Svaki od njih težak je na svoj način. Arapski ima vrlo malo riječi koje nalikuju na one u europskim jezicima. Osim toga, pisani arapski koristi manje samoglasnika, što može biti teško za one koji uče čitati. Kineski jezik predstavlja problem jer je tonalan; značenje riječi se mijenja ovisno o naglasku riječi. Tisuće znakova i kompleksan sustav pisma čine učenje ovog jezika velikim izazovom.
Japanski je, kao i kineski, zahtjevan zbog količine znakova koje je potrebno zapamtiti. Uz to ima 3 različita sistema pisanja i 2 slogovna pisma. Korejski je za izvorne engleske govornike težak zbog drukčije strukture rečenica, sintakse i konjugacije glagola. Pisani korejski se isto tako oslanja na brojne kineske znakove.
Stručnjaci se slažu kako je teško odrediti kriterije po kojima se neki jezik može ocijeniti teškim ili laganim. Ipak, ova podjela, koja se odnosi na govornike engleskog govornog područja, može poslužiti kao orijentir onima koji žele naučiti nove jezike. Potpune info grafike potražite na linku.