Pet različitih jezika na pozornici Europske prijestolnice kulture 2020.
Predstava „Gorski divovi“ („I giganti della montagna“) temeljena na posljednjem djelu L. Pirandella premijerno je izvedena u HNK Ivana pl. Zajca ostavivši riječku publiku oduševljenom.
Predstava „Gorski divovi“ („I giganti della montagna“) temeljena na posljednjem djelu L. Pirandella premijerno je izvedena u HNK Ivana pl. Zajca ostavivši riječku publiku oduševljenom.
Premijera predstave Gorski divovi (I giganti della montagna) izvedena je u petak, 2. ožujka na daskama koje život znače. Tijekom izvedbe riječkim nacionalnim kazalištem odjekivalo je čak pet jezika koje je publika s oduševljenjem prihvaćala.
Riječka publika svjedočila je realizaciji prvog projekta izravne suradnje Europske prijestolnice kulture 2020. i HNK Ivana pl. Zajca te prvog projekta riječkog HNK sufinanciranog sredstvima Europske unije Kreativna Europa u sklopu programa Ponovno otkrivanje Europe. Projekt je održan u koprodukciji Talijanske drame HNK Ivana pl. Zajca iz Rijeke s Njemačkim kazalištem grada Temišvara (Rumunjska), Slovenskim stalnim gledališčem iz Trsta (Italija), Nacionalnom institucijom Albansko kazalište Skopje (Makedonija) i Mađarskim kazalištem Kosztolányi Dezső iz Subotice (Srbija).
Pojavljivanje talijanskog jezika u riječkom HNK-u već je uobičajena pojava, no ono što je učinilo premijeru ove drame posebnom jest odjek još četiriju različitih jezika, a to su slovenski, albanski, mađarski i njemački. Naime, pet različitih jezika pojavljivalo se u dijalozima, monolozima ili pak u istim rečenicama. Jezična barijera je spuštena i postepeno je nestala, a kao posljedica rodio se univerzalni jezik kazališne umjetnosti. Uz titlove na hrvatskom jeziku bili su i titlovi na talijanskom jeziku, stoga je predstavu na samom početku bilo teško pratiti. No čim je publika osjetila emocije i osjećaj zajedništva koji su glumci prizvali na scenu, mogli su se u potpunosti prepustiti i uživjeti u svijet u kojem ne postoje različiti jezici, u kojem nema granice između scene i publike te u kojem manjine ne postoje. Ujedno, potrebno je istaknuti i nevjerojatnu sposobnost glumaca da razumiju jedni druge te unatoč činjenici da govore različitim jezicima svejedno su znali u kojem trenutku je vrijeme za njihov monolog ili dio dijaloga.
Izvor: Facebook
Premijerna izvedba ove nezavršene drame Gorski divovi ne bi imala jednaki utjecaj na svakog gledatelja da za glazbu nisu zaslužni Ivanka Mazurkijević i Damir Martinović Mrle. Naime, glazba u samoj predstavi je izvanredna i savršeno prati svaki trenutak. Emocije koje glumci izražavaju glazba točno karakterizira i uz to još i pojačava emocije,stoga pojedinac ne može ostati imun na prilično glasan zahtjev koji je ispred njega. Prepustiti se, prepustiti se tom trenutku i zamisliti svijet koji nam toliko vjerno dočarava glumačka postava, glazba i ostatak sudionika.
Dramaturginja je Željka Udovičić Pleština, a u predstavi glume Valentina Banci, Mirko Soldano, Anikó Kiss, Giuseppe Nicodemo, Daniel Dan Malalan, Xhevdet Jashari, Mauro Malinverno, Boris Kučov, Fisnik Zeqiri, Doroteja Nadrah, Richard Hladik, Silvia Török i Ivna Bruck.
Reprize su na programu 6, 7. i 8. ožujka u 19:30. Nakon toga postava predstave ide na put u Trst u Italiju, u Temišvar u Rumunjsku, u Suboticu u Srbiju i u Skopje u Makedoniju gdje će nastaviti širiti svoju poruku.