Klub A-302 daje priliku studentima da steknu praksu u prevođenju
Projekti prevođenja, organiziranje studentskih konferencija, izdavanje studentskog časopisa i slični projekti Kluba studenata južne slavistike omogućuju studentima da steknu praksu tijekom svog akademskog obrazovanja.
Projekti prevođenja, organiziranje studentskih konferencija, izdavanje studentskog časopisa i slični projekti Kluba studenata južne slavistike omogućuju studentima da steknu praksu tijekom svog akademskog obrazovanja.
Klub studenata južne slavistike A-302 udruga je koju je osnovao Odsjek za južnu slavistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Klub je osnovan 2003. godine radi promicanja interesa studenata južne slavistike i njihova sudjelovanja u akademskom životu. Od osnutka kluba održani su mnogi projekti, među kojima se ističe međunarodna studentska konferencija Jučer, danas, sutra – slavistika. Osim višegodišnjih održavanja studentskih konferencija, klub A-302 broji i razne projekte prevođenja. Na taj način klub je omogućio svojim studentima da prevode djela sa slovenskog, bugarskog i makedonskog jezika, što im pruža priliku da steknu praksu u prevođenju.
Od slovenskih autora prevedena je zbirka pjesama Autoportret bez zemljovida Robija Simonišeka, Paučine Brede Slavinec, Paganinijeva djeca Mateja Kranjca, dok se od makedonskih autora ističe prijevod Olivere Ćerveziroske i Olivere Nikolove. U projektu prevođenja makedonskih i bugarskih autora prevedena je antologija mlade bugarske poezije čija se promocija održala u Zagrebu.
Osim u Zagrebu, promocija je održana i u Sofiji 2015. godine, u organizaciji Svetlozara Želeva, tadašnjeg direktora bugarskog Nacionalnog književnog centra. Uz spomenutu antologiju, studenti su 2016. godine preveli zbirku pjesama Divlja priroda mlade bugarske autorice Beloslave Dimitrove čija je promocija održana u Zagrebu, 30. studenog 2017. godine
FOTO: Studentski.hr / Jozefina Šarić