Zagreb u partnerstvu s Rijekom dovodi najzanimljivije kratkopričaše
Festival europske kratke priče ove godine priprema mnoge nove i zanimljive sadržaje na dvije lokacije – u Zagrebu i Rijeci. Na gostovanje su pozvani mnogi utjecajni, nagrađivani i poznati autori, a za one još anonimne, osiguran je natječaj kojim se izabire najbolja amaterska kratka priča.
Festival europske kratke priče ove godine priprema mnoge nove i zanimljive sadržaje na dvije lokacije – u Zagrebu i Rijeci. Na gostovanje su pozvani mnogi utjecajni, nagrađivani i poznati autori, a za one još anonimne, osiguran je natječaj kojim se izabire najbolja amaterska kratka priča.
Službeno je najavljen program šesnaestog po redu Festivala europske kratke priče. Ove godine Zagrebu je partner-grad Rijeka te je iz toga razloga festival simbolički nazvan Port of Europe. Vrijeme održavanja je od 28. svibnja do 2. lipnja ove godine Festival je jedan od najstarijih književnih festivala posvećenih kratkopričašima, a ove godine, nakon 15 godina rada, pripremio je sadržaje kojima je cilj povezati Europu s drugim kontinentima, u prvom planu s Afrikom i Azijom.
– Cilj je iz priča složiti Europu. Ne same priče iz Europe, nego ono što gradi Europu, što se događa kroz kratke priče, – objašnjava Roman Simić, hrvatski književnik i umjetnički direktor festivala.
Suradnja s Rijekom započinje ovogodišnjim festivalom i trajat će sljedeće četiri godine, a cilj je uspostaviti stalnu čitateljsku publiku ravnopravnu onoj u Zagrebu. Suradnja je ostvarena u sklopu projekta Rijeka Europska Prijestolnica Kulture 2020.
Da je suradnja s drugim festivalima nužna, kako ističe koordinatorica festivala, Vedrana Bibić, potvrđuje i suradnja s Gavellinim projektom G točka čijim programom će se festival, 2. lipnja, službeno zatvoriti. Ukupno trajanje festivala je šest dana, a uključuje preko 30 autora – stranih i domaćih, koji će pomoći u ostvarenju pripremljenih aktivnosti kao što su večernja čitanja, tribine, predavanja, razgovori, promocije i predstavljanja knjiga. Organizatori su, osim važnih događaja za festival pripremili i mnoštvo popratnih sadržaja kao što su koncerti grupa Rasputin Orchestra i D'Elvis.
Sam festival započinje neformalnim susretom domaćih i stranih književnika, a službeni dio festivala počinje u kazalištu Gavella. Tamo će biti i zadnjeg dana svečano zatvoren. Festival otvaraju gostovanja najznačajnijih autora kratkih priča Europe: Janice Galloway i DBC Pierre, a zatvorit će ga tri sjajne kratkopričašice: Asja Bakić, Bronka Nowicka i Igiaba Scego. Zadnjeg dana festivala, Bakić i Nowicka svojim izlaganjima predstavljaju europski književni projekt New voices te svoje iskustvo o sudjelovanju na njemu. Nakon prvog dijela festivala, 31. svibnja i 1. lipnja, festival se seli na rivu partner-grada – u Botel Marina u Rijeku. Tamo će gostovati jedanaest stranih autora koji će ispričati vlastitu priču o Europi, njenoj prošlosti, sadašnjosti i budućnosti.
FOTO: Festival europske kratke priče
Egzotičnost festivala leži upravo u poveznici s afričkim kontinentom na čiju su književnost organizatori stavili posebni naglasak. Na festival su pozvani književnici angolskog, nigerijskog i somalijskog podrijetla. Ni jedan od troje predstavnika ne živi u Africi, ali su književni opus posvetili upravo svojim korijenima. Autori su Chika Unigwe, nigerijska autorica iz Belgije, Igiaba Scego, talijanska autorica somalijskog podrijetla te Ondjaki, koji trenutno živi u Brazilu, a rodom je iz Iraka.
Još jedan od specijaliteta ovogodišnjeg programa, jedan je od najznačajnijih suvremenih kratkopričaša, Hassan Blasim. Blasim je rođen u Iraku, a u Finsku dolazi kao izbjeglica te motive svog teškog puta koristi u svojim radovima. Od domaćih autora, svoje mjesto na festivalu osigurali su Nikola Leskovar – ovogodišnji dobitnik nagrade Prozak, Natalija Miletić – autorica knjige Nisam, Valent Pavlić – autor djela Evanesco i Nora Verde – autorica zbirke priča O ljubavi, batinama i revoluciji.
Prezentacije stranih autora bit će na engleskom jeziku, a jedan dio je moguće poslušati na izvornom jeziku. U suradnji s Filozofskim fakultetom u Zagrebu, autori će predstavljati svoja djela na jeziku na kojem su ih i napisali pa će se tako moći susresti osim s engleskim jezikom i sa španjolskim, portugalskim i talijanskim.
U sklopu festivala organizirani su i natječaji za početnike i amatere, zagrebački koji je zatvoren prije nekoliko dana te samoborski koji traje do kraja mjeseca. Osim sa Samoborom, festival surađuje i s gradskom knjižnicom Velika Gorica. Detaljniji program i druge informacije o festivalu moguće je pronaći na mrežnoj ili Facebook stranici događaja.