INTERVJU: Ingliš Translejšn

Pitate se tko se krije iza Facebook stranice Ingliš Translejšn?

Naslovna
Pogledaj fotogaleriju
1
2
3
4
6

+2

Ova Facebook stranica sve brže i brže prikuplja lajkove, a vaš se prijevod također može naći među objavljenima!

Facebook stranica Ingliš Translejšn u nekoliko je dana postala pravi hit, tako da vjerujemo da ste, ako i niste fan, već vidjeli koji njihov smiješni prijevod na naslovnoj stranici Facebooka.

Svi mogu sudjelovati u radu ove stranice šaljući svoje zanimljive prijevode s hrvatskog na engleski. Nas je naravno zanimalo tko stoji iza ove stranice, pa smo upravo zato i odlučili postaviti im nekoliko pitanja. 

Kako ste došli na ideju? Postoji li neka anegdota ili izvor inspiracije?

Na ideju smo došli sasvim slučajno. Doma smo nešto „provalili” i onda smo pomislili zašto ne napraviti stranicu o tome, sigurno ima puno ljudi koju su tako nešto izvalili, a i vidjeli smo puno primjera cjenika sa smiješnim prijevodom. Htjeli smo napraviti još jednu zabavnu stranicu na Facebooku koju do sad nitko nije napravio.

Koliko ljudi radi na stranici, tko točno stoji iza nje?

Stranicu su osmislili, napravili i vode dvoje studenata. Jedan od njih sam ja, Danijel Žganec iz Čakovca, a sa mnom je vodi Nikolina Erstić iz Rijeke, no oboje studiramo i živimo u Puli. Već su nam se počeli javljati ljudi za suradnju, da nam vode profile na drugim društvenim mrežama, pa ćemo zasigurno proširiti tim. 

U samo par dana ste prikupili preko 20 tisuće lajkova. Jeste li očekivali ovakav brzi rast popularnosti u samo par dana?

Iskreno, nismo očekivali da će rast biti tako brz. Stranica je napravljena 21. lipnja 2015. popodne i već u večernjim satima smo imali preko tisuću lajkova, a ujutro nas je dočekala brojka od preko 2500 fanova. Očekivali smo veliki broj fanova jer takvu stranicu još nismo uočili na Facebooku i zabavnog je sadržaja pa nismo mislili da neće uspjet. (smijeh) 

Vidjeli smo da u opisu stranice potičete ljude da vam se jave, koliko ih to čini? Koliko vas inboxa čeka svako jutro?

Potičemo ih te time oni sami stvaraju sadržaj što nam uvelike olakšava posao, da ne trebamo sami izmišljat. To čini velik broj njih, a svako nas jutro dočeka minimalno 50 poruka, s tim da svaka osoba zna poslati i više prijevoda odjednom, pa sada vi računajte koliko je to ;). Ali i tijekom dana neprestano stižu poruke pa ni ne stignemo toliko kartica izraditi i objaviti jer bi previše zatrpali fanove što naravno ne želimo.

Stranica neprestalno objavljuje nove prijevode, utrošite li cijeli dan u nju? Radite li u smjenama? (smijeh)

Ne biste vjerovali, no održavanje takve stranice iziskuje toliko vremena da to nekome može biti i posao! U principu, svako jutro jedan od nas napravi sve kartice koje su stigle do tada i za to nam treba otprilike 2 sata. Iako smo kartice dizajnirali sami, dakle samo dodajemo novi tekst, svejedno nam oduzima mnogo vremena dok odgovorimo svim ljudima i prenesemo tekst na karticu. Nakon što sve izradimo, namjestimo kartice da se same objavljuju otprilike svakih 2 sata da ne bi došlo do zasićenja jer oboje radimo pa ne bi stigli cijeli dan sjediti na kompjuteru i objavljivati nove. Navečer se također nađe vremena za izradu preostalih prijevoda koji su stigli tijekom dana.

Vjerujemo da je u svakom slučaju zabavan posao, imate li još kakvih ideja ili planova za razvoj Facebook stranice?

Izrada stranica nam je hobi i izuzetno zabavan posao što potvrđuju i ostale naše stranice koje su jednako uspješne. Naime, također smo izradili stranice „Studentske izreke”, „Usudi se pitati” i „Najbolji i najgori uleti”. Što se tiče ideja, namjeravamo napraviti web stranicu koja bi sadržavala upravo zabavan sadržaj tog tipa, ali kao sažetak svih stranica, da sve bude na jednom mjestu. Velika nam je želja da u timu imamo programera koji bi nam napravio web stranicu i aplikaciju na tu temu o kojoj već dugo razmišljamo.

Komentari na članak

Vezani članci

Praktikanti

Stručna praksa u SAD-u

Koliko zarađuju praktikanti vodećih američkih tehnoloških kompanija?

Visine plaća za pripravnike u američkim tehnološkim kompanijama penju se i do 13 500 američkih dolara, ako je za vjerovati studentici Jessici Shu.

eRKaVe u Vodicama

Intervju sa dramskom skupinom eRKaVe

eRKaVe: Oni su studenti, oni su amateri, oni glume - i pobiru sve moguće nagrade!

Zašto smo odlučili napraviti intervju s ovom dramskom skupinom? Gdje god da se pojave - uspjet će pokupiti nagradu!

Ella Dvornik, FOTO: Facebook

Intervju s Ellom Dvornik

"Ako uvijek kažeš istinu, nikad ne moraš razmišljati o tome što si rekao"

Od svega je odustala. Najgora je stvar što joj je toliko bilo bitno što ljudi oko nje misle. Bilo joj je bitno što njezina mama misli, što njezin tata misli, što baka misli, što prijatelji misle, što ljudi koje uopće ne poznaje misle i cijelo je vrijeme mislila da je normalan život taj da ideš u školu, na faks i nađeš posao.

Domagoj Piplica

FER-ovac, tekstopisac, sportaš i sretno oženjeni otac

Domagoj Piplica: Oduvijek me živciralo što se FER-ovce smatra inženjerima bez kreativnosti!

Ako ste doista mišljenja da se sportski duh ne može spojiti s duhom nježnih pjesničkih duša, otkrit ćemo vam kako je Domagoj vrstan tekstopisac čije je stihove klapa Godimenti uglazbila u svom velikom hitu 'Nazovi me svojim'.

Grašak s polica

Skandal na društvenim mrežama

Ne nasjedajte na ovo!

Još jednom se pokazalo koliko smo brzi na donošenju zaključaka bez da se provjere informacije!