LOGIN
REGISTRACIJA
Zaboravili ste lozinku?
Odluka Europskog vijeća studenata

VIDEO: Gaudeamus odlazi u povijest, poslušajte novu studentsku himnu

Glazbeni kritičari već su se složili da je ovo jedan od najznačajnijih uspjeha hrvatske glazbe.

Glazbeni kritičari već su se složili da je ovo jedan od najznačajnijih uspjeha hrvatske glazbe.

Europsko vijeće studenata na redovnoj sjednici u petak službeno je promijenilo međunarodnu studentsku himnu. Gaudeamus igitur koji je otprilike star kao Bašćanska ploča, kotač i tiranosaurus rex odlazi u povijest.

– Smatramo da je Gaudeamus zastario. Predugačak je, napisan na jeziku koji razumiju samo neki studenti prava, što je grozna diskriminacija prema ostalim studentima. Ne može na pravi način dočarati brige, strepnje i probleme s kojima se suvremeni studenti svakodnevno susreću. – izjavila je nizozemska predstavnica u Vijeću Anna Van der Saar. 

Više no dostojna zamjena za legendarni Gaudeamus bit će ni manje ni više nego pjesma s ovih prostora, poema o ljubavi, putovanju, sreći i nesreći Zlatka Pejakovića Nesretnik sam od rođenja. Na opće iznenađenje studentske javnosti, Europsko vijeće studenata velikom je većinom izglasalo da upravo ta pjesma ujedini studente svijeta. Inače, pjesma govori o rastanku s voljenim domom, traženju sebe (od fakulteta do fakulteta) i okrivljavanju vanjskih faktora (profesora, kolege od kojeg krivo prepišete, južine, položaja Jupitera) za životne neuspjehe iliti padove na ispitu i izgubljene godine Uostalom, poslušajmo zajedno:

Glazbeni kritičari već su se složili da je ovo jedan od najznačajnijih uspjeha hrvatske glazbe još od debitantskog nastupa Tine i Nikše na Dori. Heksametri nove studentske himne krasit će dvorane za predavanja diljem Europe, a, radi lakšeg učenja, pjesma je prevedena na engleski (Unhappy I am from the day I was born), talijanski i francuski jezik.